„Allgaeuer Zeitung” na swoim portalu użył kłamliwej frazy o „polskim obozie koncentracyjnym Auschwitz”, ale po interwencji Ambasady RP w Berlinie poprawił zwrot i przeprosił za zaistniałą sytuację.
Z doniesień Polskiego Radia wynika, że autor tekstu napisał list do rzecznika polskiej ambasady i przeprosił za użycie fałszywego zwrotu. Dziennikarz miał także tłumaczyć, że nie chciał obrażać Polski, a zastosowane określenie miało wyłącznie charakter geograficzny.
Wesprzyj nas już teraz!
Gazeta poprawiła tekst po interwencji polskiej placówki dyplomatycznej, a pod artykułem poinformowała o popełnionym błędzie. W zamieszczonej notatce redakcja prosi o wybaczenie błędu.
Źródło: tvp.info
MWł